Archivo de la categoría: blog

Estrategia Multisectorial para protección de los pueblos indígenas u originarios (emergencia sanitaria por el COVID-19)

Se aprobó Estrategia Multisectorial para protección de los pueblos indígenas u originarios en el marco de la emergencia sanitaria por el COVID-19

Nota de Prensa

El Decreto 1489 organiza las acciones que viene desarrollando el Gobierno Nacional, en coordinación con los Gobiernos Regionales y Locales, en cinco ejes de acción.

OFICINA DE COMUNICACIÓN E IMAGEN INSTITUCIONAL

OFICINA DE COMUNICACIÓN E IMAGEN INSTITUCIONAL, publicado 10 de mayo de 2020 en el portal oficial del Ministerio de Cultura

Fuente: https://www.gob.pe/institucion/cultura/noticias/151182-se-aprobo-estrategia-multisectorial-para-proteccion-de-los-pueblos-indigenas-u-originarios-en-el-marco-de-la-emergencia-sanitaria-por-el-covid-19?fbclid=IwAR3Pd6VpWkdb42kPni-j-0kVHX9p0j0zCP36fJSjMirYoJRvuXmhz52DE-s

El Ejecutivo aprobó la Estrategia para la implementación y ejecución de servicios y acciones para la protección y atención de los pueblos indígenas u originarios, en el marco de la emergencia sanitaria declarada por el COVID-19.

El Decreto 1489 organiza las acciones que viene desarrollando el Gobierno Nacional, en coordinación con los Gobiernos Regionales y Locales, en cinco ejes de acción:

  1. Respuesta Sanitaria: El Ministerio de Salud dirigirá el diseño de medidas orientadas a prevenir y responder a la propagación del COVID-19 en ámbitos geográficos donde habitan pueblos indígenas, en coordinación con organizaciones representativas de los pueblos originarios. Esto involucra diagnóstico de casos, vigilancia epidemiológica y acciones de prevención en localidades indígenas, entre otras.
  2. Control territorial: La Policía Nacional y las Fuerzas Armadas se encargarán de dirigir y coordinar las acciones para reforzar las medidas de control y supervisión del tránsito fluvial y terrestre en ámbitos donde habitan pueblos indígenas, así como de prevenir el ingreso de personas que los pongan en riesgo.
  3. Abastecimiento de bienes de primera necesidad: El Ministerio de Cultura se encargará de identificar a las localidades de pueblos indígenas u originarios en situación de vulnerabilidad para la productos o alimentos de primera necesidad, en el marco del Decreto que faculta al Programa Qali Warma a proporcionar excepcionalmente alimentos para personas en situación de vulnerabilidad.
  4. Información y alerta temprana: El Ministerio de Cultura y Ministerio de Salud se encargan de dirigir las acciones para fortalecer la estrategia de comunicación y difusión de información relevante y culturalmente adecuada sobre la prevención del COVID-19 y establecer de manera coordinada mecanismos de monitoreo y alerta de la situación sanitaria en las localidades indígenas.
  5. Protección de los Pueblos Indígenas en Situación de Aislamiento y Contacto Inicial: El Ministerio de Cultura y el Ministerio de Salud fortalecerán el monitoreo en los ámbitos con presencia de los PIACI, así como la implementación de medidas de seguridad sanitaria.

📢 Se aprobó la Estrategia Multisectorial para la protección de los pueblos indígenas u originarios en el marco de la…

Publicado por Ministerio de Cultura del Perú en Domingo, 10 de mayo de 2020

Asimismo, el Decreto aprueba líneas de acción estratégicas por cada uno de los ejes, las cuales se encuentran en proceso de implementación. En ese sentido, el Ministerio de Cultura y el Ministerio de Desarrollo en Inclusión Social (MIDIS) se encuentran coordinando la entrega de alimentos a las comunidades nativas, en el marco del Decreto Legislativo N°1472, el cual faculta al Programa Nacional Qali Warma proporcionar excepcionalmente el servicio de atención alimentaria complementaria a personas en situación de vulnerabilidad.

Participación de las organizaciones indígenas

Es importante destacar que el Decreto indica que los servicios y acciones que desarrollen las entidades del Estado deben garantizar la participación y coordinación con organizaciones representativas de los pueblos indígenas u originarios. En ese sentido, es importante mencionar que la Estrategia recoge los aportes y recomendaciones formulados por las organizaciones indígenas nacionales y regionales.

Enfoque intercultural

El Decreto Legislativo establece disposiciones de obligatorio cumplimiento para que las entidades públicas encargadas de brindar los servicios y acciones dirigidos a ámbitos geográficos donde habitan pueblos indígenas u originarios en el marco de la estrategia, adecuen sus intervenciones a las realidades culturales de dichos pueblos.

Asimismo, establece que las entidades involucradas deberán coordinar con el Viceministerio de Interculturalidad del Ministerio de Cultura para que este realice la interpretación y traducción en lenguas indígenas u originarias de información prioritaria, garantizando su transmisión y comprensión a través de la contextualización de los mensajes a la realidad sociocultural de los pueblos indígenas.

Homenaje por el día de la madre: galería virtual del Museo Larco dedicada a la maternidad y la lactancia

Homenaje a mamá en su día gracias al Museo Larco y una referencia a los 3000 años en la historia del arte peruano en una galería virtual del Museo Larco dedicada a la maternidad y la lactancia.

Link de acceso: https://tinyurl.com/ycy6ab2m

Mujer Lambayeque (ML017985) y mujer Cupisnique (ML040342), Museo Larco. | Virgen de la leche, s. XVIII, colección privada.

«El Museo Larco puso a disposición del público esta galería virtual dedicada a la maternidad y la lactancia en agosto de 2018, en el marco de las celebraciones por la Semana Mundial de la Lactancia Materna y la Semana de la Lactancia Materna en el Perú. Ese mismo año, del 1 de agosto al 2 de setiembre, los visitantes pudieron apreciar de forma presencial estas y otras piezas en una intervención temporal en la Sala Erótica, ubicada en la primera planta del Museo.»

Vasija Cupisnique. Código: ML040342
Vasija Lambayeque. Código: ML017985

[#DíaDeLaMadre] Homenaje a mamá en su día. ❤️3000 años en la historia del arte peruano..👉 Compartimos una galería…

Publicado por Museo Larco en Domingo, 10 de mayo de 2020

Humanidades digitales ¿que son?

Aprovechando el tiempo extra por el periodo de cuarentena, esta semana me inscribí al curso de Humanidades Digitales dictado por la Universidad Autònoma de Barcelona bajo la dirección del Dr. Jordi Vallverdú desde la Plataforma de Coursera

https://www.coursera.org/learn/humanidades-digitales/home/info

https://www.coursera.org/learn/humanidades-digitales?action=enroll

La nueva revolución de la información que empezó afectando a las ciencias naturales y que dio lugar a la denominada e-ciencia, por ciencia electrónica, condujo irremediablemente, y al cabo de pocos años, al surgimiento de las e-humanidades o humanidades digitales.

El curso pretende ser una introducción a las Humanidades y el Patrimonio Digital. Con él tendrás una visión amplia y transversal de los diferentes aspectos implicados en los diferentes ámbitos. Un curso que te ayudará en tu camino a la transformación digital y a la implementación de la tecnología digital en las Humanidades.

Las Ciencias Sociales y Humanidades se encargan del estudio del ser humano como ente social, dando gran énfasis a aspectos como el comportamiento, interacciones humanas y la cultura. Agrupan a todas las disciplinas cuyo objeto de estudio está íntimamente ligado a las actividades y el comportamiento de los seres humanos.

Las Humanidades Digitales son un área emergente e interdisciplinar en la que convergen las disciplinas humanísticas y sociales con las tecnologías de la información y la comunicación. No tiene sentido continuar actuando, estudiando y apreciando el mundo como si todavía viviéramos en el siglo XIX. Las tecnologías de la información han modificado radicalmente los entornos en los que los humanos se expresan como tales. Y, de hecho, también han modificado la manera de comunicar, recibir y vivir el arte y la cultura hoy en día. Pero no solo hablaremos de nuevas realidades, porque gracias a la unión del conocimiento humanístico con la tecnología y las nuevas herramientas computacionales, podemos cambiar la manera de estudiar e investigar las humanidades proporcionando nuevas lecturas e interpretaciones.

Acompañanos a escuchar el podcast #9 donde tratamos este interesante tema

Escucha «#9 Humanidades digitales y patrimonio cultural» en Spreaker.

El Carnaval de Patambuco declarado Patrimonio Cultural de la Nación

Tomado de:  https://www.radionacional.com.pe/noticias/cultural/ministerio-de-cultura-declara-patrimonio-cultural-de-la-nacion-al-carnaval-de-patambuco

El Carnaval de Patambuco, en Puno, fue declarado Patrimonio Cultural de la Nación a través de la resolución viceministerial Nº 009-2020-VMPCIC-MC publicada, hoy, en el diario oficial El Peruano.

Esta festividad reúne elementos hispanos y andinos vinculados al ciclo agrícola, representa la cosmovisión quechua de las sociedades puneñas en las que la tierra y el agua constituyen elementos trascendentales para el orden natural y social y fortalecen la identidad colectiva de los diferentes sectores del distrito y las comunidades campesinas.

El carnaval es una tradición europea, relacionada con la fertilidad, cuyo origen se remonta a las celebraciones religiosas romanas que festejaban el paso del invierno a la primavera y el inicio del ciclo agrícola. En el mundo andino, esta festividad se funde con celebraciones de origen prehispánico, lo que hace del carnaval andino un género único y singular. Así, celebra la fertilidad de la tierra y la renovación de la vida y se lleva a cabo durante el periodo de lluvias, antes de dar inicio al tiempo de Cuaresma.

Se trata de un tiempo ritual y sagrado en el que las poblaciones andinas rinden honor a los Apus −montañas tutelares− y a la Pachamama o madre tierra. En ese sentido, los carnavales son expresiones distintivas de muchos pueblos en los Andes, siendo muchas veces el origen de géneros de música, canción y danza reconocidos fuera de su área con el nombre propio de la localidad o distrito y que suelen incluir trajes tradicionales, pasos de baile o instrumentos musicales exclusivos de la región o localidad.

Una de las expresiones culturales más representativas del distrito de Patambuco, en Puno, es su carnaval o Fiesta de la gran maduración (Hatun Puquy) el cual, celebra el arribo de las lluvias y se realiza en los meses de febrero o marzo, según sea el caso.La fiesta retribuye, mediante danzas y juegos de regocijo, a la Pachamama por la producción agrícola del año mientras que, a la vez, es el periodo de jolgorio previo a la dura prueba de expiación que corresponde a la Cuaresma y que comienza el miércoles de ceniza.  Tradicionalmente, el Carnaval de Patambuco se inicia un jueves con el ritual conocido como T’ika Pallay −recojo de flores− y finaliza nueve días después, el domingo de cacharpari.

La festividad se desarrolla en todas las comunidades campesinas y en la capital de Patambuco. Cada comunidad posee un teniente gobernador y presidente, quienes la lideran y tienen a su cargo comisarios, que apoyan en actividades que requieren de la participación de toda la comunidad.Es representativa del Carnaval de Patambuco, la danza del mismo nombre que se ejecuta también en las celebraciones del Año Nuevo, la festividad de Todos los Santos y durante la Semana Santa. Asimismo, es representado en diversos certámenes a nivel provincial y regional, siendo uno de los más resaltantes la Festividad de la Virgen de la Candelaria.

¿Para qué invertir en el patrimonio arqueológico? Reflexiones y propuestas desde la Huaca Aznapuquio, Los Olivos

Ponencia titulada: ¿Para qué invertir en el patrimonio arqueológico? Reflexiones y propuestas desde la Huaca Aznapuquio, Los Olivos. Presentada por nuestro coordinador Julio Sánchez en el SIMPOSIO: ARQUEOLOGIA DE LIMA NORTE. Investigaciones arqueológicas en Lima, fuera del área hegemónica cultural. Fecha: viernes 10 de Agosto 2018

Lugar: Edificio Cielo de la Municipalidad de Los Olivos, av. Universitaria 2202, frente al sitio arqueológico de Garagay.

Escucha «#8 ¿Para qué invertir en el patrimonio arqueológico? Propuesta de intervención en Huaca Aznapuquio» en Spreaker.
https://www.facebook.com/events/1755479701199817/

La cultura en tiempos del Covid-19. reflexiones en cuarentena (parte 1)

La UNESCO ha puesto en marcha diversas iniciativas para apoyar las industrias culturales y promover el patrimonio cultural en un momento en que miles de millones de personas en todo el mundo recurren a la cultura para reconfortarse o superar el aislamiento social durante la crisis sanitaria de la COVID-19, que está golpeando duramente al sector cultural.

Según Audrey Azoulay, Directora General de la UNESCO, “el carácter mundial de la crisis de la COVID-19 debe llevar a la comunidad internacional a reforzar la apuesta por la cooperación internacional y el diálogo intergubernamental. La UNESCO se ha comprometido a liderar un debate mundial sobre la mejor manera de apoyar a los artistas y las instituciones culturales durante la pandemia de COVID-19 y después de ella y lograr que todas las personas puedan mantenerse en contacto con el patrimonio y la cultura que los conectan con su humanidad”.

La crisis debida a la pandemia de COVID-19 puede afectar profundamente al sector cultural a nivel regional, nacional y local a largo plazo. Las restricciones de movilidad y las medidas de contención adoptadas por muchos países para detener la pandemia frenan drásticamente el acceso a la cultura y debilitan el ecosistema cultural en su conjunto. El cierre de sitios patrimoniales y la infraestructura cultural relacionada, la cancelación o el aplazamiento de eventos, y la interrupción de la producción cultural tendrán importantes repercusiones económicas y sociales para las industrias culturales y creativas.

El impacto de la crisis va a debilitar aún más las condiciones profesionales, sociales y económicas de los artistas y profesionales de la cultura, en particular los empresarios individuales y las pequeñas y medianas empresas que a menudo no tienen la base económica necesaria para responder a una situación de crisis de esta magnitud. Este es particularmente el caso en los campos de la artesanía, la música, el cine, las artes escénicas e incluso la gastronomía.Pero además, en muchas partes del mundo, el acceso desigual a la tecnología exacerba la dinámica de exclusión de ciertas poblaciones. Por lo tanto, este período de crisis conlleva el riesgo de profundizar las desigualdades en el acceso a la cultura y la diversidad de las expresiones culturales en el mundo. También es probable que la crisis reduzca la diversidad cultural y exacerbe la tendencia hacia la concentración y la estandarización dentro del sector cultural.

Días antes, el 15 de abril, la UNESCO lanzó el movimiento ResiliArt para artistas y profesionales culturales frente a COVID-19, un movimiento global, con un debate virtual inaugural en colaboración con la Confederación Internacional de Sociedades de Autores y Compositores (CISAC). El Art Newspaper (edición en francés) fue el socio de medios del evento.

“En estos tiempos inestables e inciertos, necesitamos mirar las cosas que nos unen, las cosas que nos muestran el mundo en todas sus variaciones, y para eso necesitamos artistas”, dijo Audrey Azoulay, directora general de la UNESCO, en el lanzamiento.

#ResiliArt tiene como objetivo arrojar luz sobre el impacto de largo alcance de COVID-19 en el sector cultural. Las instituciones culturales están cerradas en 128 países y parcialmente cerradas en otros 32. La industria cinematográfica mundial ha registrado una pérdida de ingresos de U$S 7 mil millones. “COVID-19 no es solo una crisis de salud. También es una nube oscura sobre la cultura en general”, dijo Jean-Michel Jarre, compositor, intérprete, presidente de la CISAC y embajador de buena voluntad de la UNESCO, al subrayar la necesidad de crear conciencia sobre la situación de los artistas y creadores y tomar acción.

ResiliArt es un movimiento que pertenece a artistas, instituciones culturales y actores del sector cultural. 

Se los alienta a comenzar su propio intercambio de ResiliArt utilizando una guía institucional y una guía de participación disponibles en:

https://en.unesco.org/news/resiliart-artists-and-creativity-beyond-crisis.

Junto con el lanzamiento del movimiento ResiliArt, la UNESCO también lanzó un semanario, en: https://en.unesco.org/news/culture-covid-19-impact-and-response-tracker.

Proporciona una visión general de la situación en rápida evolución y el profundo impacto de la pandemia de COVID-19 en el sector cultural.

En general, que se puede hacer. El caso de los museos es bastante particular. casi todos ofrecen sus exposiciones en formato digital. Para dar una visión general de las diferentes actividades, NEMO, la Red de Organizaciones de Museos Europeos, ha puesto en marcha lo siguiente:

Iniciativas digitales emprendidas por los museos europeos en la crisis:

  • Exposiciones digitales.
  • Tours en línea.
  • Blogs, historias publicadas en Instagram y Facebook.
  • Tours a través de transmisión en vivo.
  • Desarrollo de aplicaciones para la educación artística.
  • Canales de YouTube con charlas y conferencias de artistas, videos cortos y divertidos de freelancers, muestra de objetos / artefactos favoritos de todo tipo de museos.
  • Usar / proporcionar objetos con fines creativos, de manera innovadora.
  • Documentar el coronavirus para el conocimiento de las generaciones futuras.
  • Donar materiales necesarios a hospitales, centros de salud, etcétera.

“Patrimonio cultural y COVID-19. Recomendaciones del Centro Nacional de Conservación y Restauración (Chile)

Importante contribución del Centro Nacional de Conservación y Restauración (CNCR) en medio de las medidas de emergencia por el COVID-19. El jueves 30 de abril, el CNCR publico en su web oficial una serie de recomendaciones para la manipulación y tratamiento que deben tener los objetos culturales —en particular en bibliotecas, archivos y museos— con el objeto de garantizar al mínimo la posibilidad de ser vehículo de transmisión del virus entre las personas. 

Estas recomendaciones, van en la misma linea de las planteadas ñpor el ICOM Brasil (ver articulo) y son puestas a disposición de las instituciones, especialistas y público en general.A continuación copiamos las recomendaciones tomadas de la web del Centro Nacional de Conservación y Restauración.

Fuente: https://www.cncr.gob.cl/sitio/Contenido/Noticias/95450:Patrimonio-cultural-y-COVID-19-Recomendaciones-durante-la-pandemia?fbclid=IwAR0Dkt2pXsQKWTWbnHH3i3D5IyYL3u5fTfLr9kuVnm5xYkbmrBYg_C6tZDI

Imagen de Gerd Altman en Pixabay

El CNCR como la gran mayoría de las instituciones nacionales, ha implementado medidas para garantizar la seguridad de las personas, cerrando de forma temporal sus instalaciones -aunque en los próximos días se iniciará el retorno gradual de sus profesionales- mientras el equipo CNCR ha continuado trabajando y llevando a cabo nuestra misión de contribuir a la protección, recuperación y valoración del patrimonio, mediante acciones de documentación, investigación, conservación-restauración y transferencia de conocimientos entre instituciones y personas, para salvaguardar la diversidad y sustentabilidad de los territorios, sus memorias e identidades.

En esta situación de emergencia, independiente del tratamiento que pueda recibir el patrimonio cultural material, es importante recalcar que el foco principal es evitar que las personas se contagien; por lo tanto, las recomendaciones que entregaron ampliamente las autoridades de salud se deben respetar con precisión y deben ser una práctica permanente.También es necesario considerar el importante papel que el patrimonio cultural representa para la sociedad.

«En este sentido ya se están manifestando los principales organismos internacionales, como el ICCROM o el ICOM recordando la importancia social y económica y el valor identitario que representa el patrimonio cultural».La COVID-19 ha impuesto una enorme carga a las instituciones y personas que deben cuidar y administrar el patrimonio cultural de todo tipo, es por eso que se agradecen todos los esfuerzos ante esta crisis en extremo desafiante y sin precedentes.

Se presenta este primer documento, que se espera sea el inicio de una serie de recursos orientados al manejo del patrimonio en esta pandemia.Como cada institución tiene una realidad particular estas recomendaciones se deberán adaptar a los contextos propios, tomando en consideración lo que aquí se expone, para que en las tareas que se están abordando y que se emprendan cuando se retorne a la normalidad, no se provoque daño al patrimonio.

Este documento es una primera versión y fue elaborado por el Comité de Gestión de Riesgos y Emergencias del CNCR. Es posible que sean necesarias actualizaciones de estas recomendaciones, en la medida que se publiquen nuevos estudios, recibamos contribuciones de otras instituciones y cambien las condiciones en que se encuentra el país.

Se espera que este recurso sea ampliamente difundido, con el fin de compartir información relevante que pueda beneficiar a profesionales e instituciones del patrimonio cultural.Si hay comentarios o aportes para enriquecer este documento, solicitamos contactarse con el CNCR a los siguientes correos electrónicos:

cncr@patrimoniocultural.gob.cl

cecilia.rodriguezm@patrimoniocultural.gob.cl

CENTRO NACIONAL DE CONSERVACION Y RESTAURACIÓN. (2020). Patrimonio cultural y COVID-19. Recomendaciones durante la pandemia. Santiago: CNCR.

ICOM Brasil – Recomendaciones para museos ante el brote de COVID-19

“Sobre la conservación, gestión y seguridad de las colecciones; la protección de los profesionales y la gestión de museos, bibliotecas y archivos ante el brote de COVID-19”

Como comentábamos en el episodio #6 del Podcast de ViveTuPatrimonio, el sector cultura y las instituciones publicas y privadas en este rubro se han visto seriamente afectadas y en muchos casos, incluso están olvidadas por las medidas que ha tomado los estados en buena parte porque la cultura en varios países no esta considerada como una necesidad básica. Las recomendaciones publicadas por ICOM son bastante interesantes y servirán como base para que los museos puedan elaborar sus medidas y protocolos cuando se levanten las cuarentenas, para seguir las medidas de seguridad para sus trabajadores, los visitantes y las colecciones.

Fuente: icom.museum/es/news/recomendacion-de-icom-brasil-ante-la-covid-19

Considerando la crisis humanitaria causada por la pandemia de COVID-19 en todo el planeta y las decisiones de los gobiernos de cerrar varias instituciones;

Reconociendo el impacto de esta crisis en las instituciones de la memoria, las instalaciones culturales, los museos, archivos y bibliotecas;

Entendiendo la necesidad de adoptar medidas y estrategias para garantizar la conservación de las colecciones bajo la protección de estas instituciones;

Afirmando el imperativo de proteger a todos los profesionales que trabajan en estas instituciones, así como al público;

1. Con relación a la coordinación de las acciones:

Cada institución debe organizar un equipo interno que coordine y comunique las acciones junto con el órgano interno y el personal subcontratado. En caso de confinamiento, la coordinación deberá acordar con la gobernanza local la presencia de una persona institucional para la inspección semanal acompañada de un profesional del cuerpo de bomberos o de la policía. La coordinación deberá proporcionar la lista de contactos para casos de emergencia. La persona responsable deberá planificar las cuestiones financieras con los organismos de la administración pública, patrocinadores, asociaciones y/o fundaciones para el mantenimiento de la institución durante la cuarentena.


2. Con relación a los profesionales en situación de riesgo:

Considerando la vulnerabilidad de la población en riesgo, como las personas mayores de 60 años, diabéticas, hipertensas u obesas, mujeres embarazadas, lactantes, personas con insuficiencia renal o respiratoria crónica, con enfermedades cardiovasculares, inmunosuprimidas, trasplantadas, en tratamientos oncológicos y con síntomas de la COVID-19 o acompañantes de personas en esta situación, de acuerdo con las recomendaciones de la Organización Mundial de la Salud, las instituciones deben crear una lista de personas en esa situación, determinar su aislamiento y evitar su presencia en la institución durante el periodo que dure la pandemia, además de garantizar sus derechos laborales.

3. Con relación a los equipos rutinarios:

Conociendo la necesidad de mantener los servicios básicos, como la limpieza y la seguridad, recomendamos a las instituciones establecer un horario de trabajo, así como una rutina de inspección y supervisión de las colecciones, garantizando el uso de equipos personales de seguridad por parte de los profesionales. Estos deberán llevar guantes y mascarillas y lavarse las manos con gel alcohólico al 70%, jabón y agua proporcionados por la institución.

4. Con relación a los equipos subcontratados:

Las mismas recomendaciones establecidas en los puntos 2 y 3 se aplican a los equipos subcontratados. La dirección de la institución y las empresas se comprometerán a organizar los turnos e informar a los empleados sobre las medidas de seguridad personal.

5. Planificación de rutinas, inspección y turnos de trabajo:

Cada institución debe establecer un plan de rutinas e inspecciones que garantice la salvaguardia de las colecciones que están expuestas y las que se encuentran en los almacenes, en las salas de consulta, en los laboratorios y en los talleres. Este plan debe describir las actividades básicas esenciales y determinar el alcance o el turno de trabajo de los profesionales, al tiempo que limita el número de personas expuestas y garantiza la alternancia de los agentes implicados. Se deberá informar a los equipos de limpieza, seguridad e inspección sobre cómo notificar al equipo de coordinación cualquier tipo de problema, como la identificación de ataques biológicos, problemas en el edificio y otras incidencias, incluyendo los problemas detectados a través de la supervisión a distancia.

6. Plan de comunicación interna

Una persona o un equipo establecido por el equipo de coordinación deberá organizar y notificar todas las acciones a través de un plan de comunicación interna utilizando las tecnologías de la información disponibles, ya sean teléfonos móviles, redes sociales, reuniones virtuales o correo electrónico. Todas las decisiones y acciones adoptadas deberán estar documentadas en un informe para futuras consultas y para reflexionar sobre la efectividad de las medidas adoptadas, teniendo en cuenta la naturaleza sin precedentes de la situación.

7. Plan de gestión de riesgos y procedimientos del equipo de mantenimiento:

Considerando el equipo de mantenimiento, interno o subcontratado, las instituciones deben prepararse para promover la gestión del edificio basándose en la identificación de posibles emergencias, como filtraciones, goteras, infestaciones biológicas y microbiológicas y cortes de electricidad, así como para garantizar las rutinas de limpieza de desagües, las podas esenciales y la inspección del edificio. Los trabajos no urgentes, como reformas, trabajos de pintura o ajustes deberán ser suspendidos durante este periodo.

8. Plan de gestión del mantenimiento: aire acondicionado, deshumidificadores, supervisión climatológica:

Las instituciones deben garantizar la supervisión climatológica, ya sea en persona o a distancia, así como el mantenimiento de los equipos de control ambiental. Es preferible mantener encendidos los sistemas centrales, los sistemas splitter o los dispositivos individuales, como humidificadores y deshumidificadores, para evitar variaciones repentinas de temperatura y humedad en entornos ya estabilizados. Sin embargo, es primordial garantizar la inspección periódica, conforme a lo establecido en el punto 1, incluyendo el cambio de filtros y la retirada del agua de las bandejas según la acción de una persona o de un equipo establecido en la planificación. Los equipos que no afecten a la estabilidad ambiental deberán permanecer apagados para evitar incendios.

9. Plan de gestión de riesgos y procedimientos en caso de incendio, inundación y desastres naturales:

Si la institución no tiene un Plan de Gestión de Riesgos, los equipos encargados de cada turno de limpieza, seguridad e inspección deberán tener por escrito las acciones a realizar en caso de incendio, inundación y desastres. El equipo de coordinación previsto en el punto 1 debe proporcionar los contactos internos (teléfono y correo electrónico), así como el número de teléfono del cuerpo de bomberos más cercano, e indicar a los equipos que les llamen en caso de urgencia o incidencias fuera de lo habitual. Las instituciones que no tengan equipos de seguridad permanentes deberán solicitar la ayuda de la comunidad y otros interlocutores locales para que informen de cualquier problema que surja durante el confinamiento.

10. Plan de gestión de riesgos y protocolos de protección contra robo:

Las áreas institucionales en las que haya colecciones deben permanecer cerradas, se debe limitar su acceso y controlar las claves para acceder a las mismas. Si la institución tiene cámaras de vigilancia a distancia, estas deben ser supervisadas a distancia por personas previamente designadas, las cuales deben mantener actualizada la información sobre la circulación en las zonas restringidas. Dependiendo del tipo de alarma, las instituciones que no tengan personal de seguridad deberán solicitar la ayuda de la comunidad y otros interlocutores locales para que informen de cualquier problema que surja durante el confinamiento. Se deberá informar inmediatamente de los problemas relacionados con la seguridad o con el robo de artículos al equipo de coordinación, el cual deberá informar a la policía local y a los gobiernos municipales, estatales o federales. Deberá divulgarse la información a través de diversos medios de comunicación para contribuir a la identificación y recuperación de los bienes robados. Los equipos de seguridad internos o subcontratados deberán recibir instrucciones sobre cómo informar al equipo de coordinación de cualquier problema.

11. Plan de gestión de la limpieza:

Las rutinas de limpieza deben mantenerse con menos personal. Es esencial que la institución reduzca el número de dependencias que se vayan a utilizar, como los aseos, y organice un programa de trabajo con menos presencia de personas simultáneamente. Se recomienda realizar la limpieza de todas las salas de la institución una vez a la semana. Los equipos internos o subcontratados deberán recibir instrucciones sobre cómo informar al equipo de coordinación de cualquier problema, como la identificación de ataques biológicos, problemas en el edificio y otras incidencias.

12. Plan de gestión y procedimientos en las salas de almacenamiento y en las zonas de custodia

  • Realice visitas de inspección, preferiblemente una vez a la semana, priorizando la rotación entre aquellos miembros del equipo que conozcan la colección y trabajen con ella a diario.
  • Desconecte la mayor cantidad posible de equipos eléctricos y asegúrese de que la instalación eléctrica está en buenas condiciones, por si fuera necesario el mantenimiento de equipos conectados, según se indica en el punto 8.
  • Revise el volumen de los depósitos del deshumidificador, evalúe el funcionamiento habitual del dispensador de agua, adapte el número de equipos de las salas y otras estrategias.
  • Apague las luces o mantenga la iluminación mínima necesaria en caso de que haya cámaras de seguridad que necesiten luz para grabar.
  • Los filtros del aire acondicionado central deben ser inspeccionados y se debe consultar al técnico responsable sobre la posibilidad de automatización con una “zona muerta” (dead zone) y no un “punto fijado” (set point), para ahorrar energía.
  • Evalúe la necesidad real de autorizar a personas que normalmente no tengan acceso a la sala de almacenamiento.
  • Inspeccione el entorno por si hubiera filtraciones, alejando de las zonas húmedas las obras y el mobiliario cuando sea posible, o cubriendo el mobiliario con plástico (como las cartotecas y expedientes deslizables, que no se pueden mover).
  • Inspeccione el entorno y las obras más vulnerables por si hubiera signos de ataques biológicos (hongos, insectos).
  • Supervise el nivel de polvo y si la zona de almacenamiento muestra signos de humedad o temperatura inadecuadas.
  • Evalúe la demanda de la rutina de limpieza.
  • Si fuera necesario, se deberá limpiar el suelo con alcohol al 70%, siempre que no dañe la colección. Si es posible, quítese los zapatos y utilice pantuflas desechables para entrar en las zonas de custodia y de almacenamiento.
  • La colección no se debe manipular. Solo en casos de extrema necesidad, las personas con la formación adecuada podrán realizar la limpieza mecánica de los objetos y otros artículos.
  • En caso de traslado emergencia de las colecciones o del mobiliario de otras salas al espacio de almacenamiento, dicho material deberá ser aislado en su embalaje durante 14 días o desinfectado por profesionales cualificados y siguiendo las recomendaciones de seguridad del punto 3.

13. Recomendaciones para exposiciones: exposiciones de larga duración, desmontaje y montaje de exposiciones temporales

  • Restrinja el acceso a las áreas de exposiciones de larga duración.
  • Si fuera necesario, dependiendo del tipo de ventanas, del polvo, la iluminación, etc., cubra las ventanas con material no tejido (TNT, Tyvek, Reemay, etc.) o tejidos porosos (algodón, lino, etc.) para garantizar que éstos se puedan retirar durante las inspecciones.
  • Apague las luces o mantenga la iluminación mínima necesaria y bloquee cualquier entrada de luz natural.
  • Mantenga la rutina de inspecciones periódicas y la limpieza de acuerdo con los puntos anteriores.
  • Garantice la seguridad del lugar y del mobiliario y, si fuera necesario, traslade la colección más valiosa a la zona de almacenamiento.
  • Evite las actividades que impliquen la presencia de muchas personas en el mismo lugar, como el montaje y desmontaje de exposiciones temporales, acordando con las instituciones promocionales un nuevo calendario basado en acuerdos de cooperación.
  • Mantenga una lista con la información de las obras expuestas, de acuerdo con las directrices y procedimientos de seguridad internos, en la que indique las obras u objetos más vulnerables o sensibles.

14. Recomendación sobre las obras en el taller o en el laboratorio:

Las obras, objetos, artefactos y documentos que estén en el laboratorio o en el taller deben ser devueltas a la zona o mobiliario de almacenamiento. Si no es posible, deberán cubrirse con material no tejido (TNT, Tyvek, Reemay etc.) o tejidos porosos (algodón, lino, etc.) y protegerse de la luz y el polvo. Las actividades de intervención para la conservación y la restauración, así como la investigación científica, deberán interrumpirse para retomarse más adelante.

15. Recomendaciones sobre préstamos, investigación y devoluciones a las instituciones de origen:

  • No deberá permitirse la investigación ni los préstamos durante el periodo de cuarentena. Las devoluciones deben acordarse entre las instituciones a partir del regreso a la actividad. El estatus de las obras en tránsito debe evaluarse caso por caso.
  • Suspenda el movimiento y revise el calendario de los próximos préstamos hasta que la situación se normalice.
  • Colabore y confíe en los empleados de las instituciones donde se encuentran las obras prestadas para evitar inspecciones externas y mantenga el contacto con los empleados responsables del préstamo y la custodia.
  • No se recomienda enviar mensajeros para supervisar las obras.
  • Evalúe cada objeto y situación antes decidir desmontar y almacenar las obras en cajas mientras se espera a su devolución. Recuerde que es más difícil realizar inspecciones de obras en cajas, pero en el caso de obras que se encuentren en zonas sujetas a desastres naturales, será preferible dejarlas empaquetadas.
  • Supervise el desmontaje, los informes y el embalaje por videoconferencia.
  • Si fuera necesario ampliar el periodo de préstamo, no olvide añadirlo al contrato, a la nueva póliza del seguro o al registro.
  • Manténgase en contacto con la institución o el productor para obtener periódicamente datos ambientales del espacio en el que se encuentran las obras.

16. Recomendación sobre proyectos de documentación:

  • Priorice las acciones que se puedan realizar a distancia, como revisar la información en la base de datos.
  • Planifique acciones a distancia para investigar la colección o colecciones.
  • Mantenga actualizada la documentación de las colecciones y permita, si es posible, el acceso a distancia a la misma, con información relevante para la ubicación de los bienes y su estado de conservación.

17. Recomendaciones con relación al público, la comunicación, acciones digitales, acciones educativas:

Se recomienda a la institución que cree o mantenga rutinas para interactuar con el público a través de las redes sociales (Instagram, Twitter, Facebook etc.) de acuerdo con un plan para divulgar sus colecciones y estimular la consulta y la investigación en las bases de datos o sitios web. Durante este periodo produzca material digital para publicar (manuales de directrices técnicas, catálogos digitales de las exposiciones realizadas, etc.) con información clara y directa y accesible al público.

18. Elaboración del Plan de regreso a la actividad:

  • El Plan de Regreso a Actividad debe debatirse con todo el equipo para definir las acciones previas a la apertura al público.
  • Teniendo en cuenta las directrices de la OMS, se deberá debatir sobre los protocolos de prevención de contagios (como medición de la temperatura corporal y el uso de mascarilla), la limitación del número de personas en espacios cerrados, la limpieza y la organización de los espacios de exposición, consulta e investigación.
  • Es importante analizar la efectividad de la circulación y renovación del aire en espacios con ventilación mecánica.
  • Planifique el calendario de desmontaje para la exposición, devolución o préstamo de obras de forma que las acciones no sean concomitantes.
  • Coordine con la comunidad el proceso de apertura, divulgación y recomposición de las rutinas institucionales.

El objetivo de estas recomendaciones es ayudar a las instituciones a planificar sus acciones para proteger las colecciones, a los profesionales y al público durante la pandemia de COVID-19. Las recomendaciones podrían sufrir cambios durante este periodo.Se recomienda estar atentos a la normativa municipal, estatal y federal, así como a las directrices de la OMS y de las instituciones internacionales y nacionales dedicadas al patrimonio cultural.

Escucha nuestro analisis visitando el Podcast de VivetuPatrimonio

Recomendaciones presentadas por el ICOM Brasil en el mes de abril de 2020.

Desarrolladas en colaboración con las siguientes instituciones:American Institute for Conservation (AIC) – COVID-19 Collection Care Resources

UNESCO –Museums Facing COVID-19 challenges remain engaged with communities

American Alliance of Museums (AAM) –COVID-19 Resources & Information for the Museum Field

Día internacional de monumentos y sitios – ICOMOS 2020

Cada 18 de abril, con motivo del Día Internacional de los Monumentos y Sitios, ICOMOS ofrece un tema para las celebraciones y actividades organizadas por nuestros Comités, miembros y socios.

dadas las condiciones actuales de la pandemia mundial, el tema de las «Culturas compartidas, patrimonio compartido, empoderamiento compartido» se ha convertido en esencial para expresar la necesidad de nuestra unidad global frente a la crisis de salud.

En vista de la epidemia mundial de Covid-19 y las medidas de contención aplicadas en diferentes países del mundo, ICOMOS, desde su pagina web oficial y redes sociales, viene alentando la celebrar el «Día Internacional de los Monumentos y Sitios» cumpliendo de instrucciones de las autoridades locales y nacionales para garantizar seguridad de los participantes y, sobre todo, aprovechando las plataformas en internet.

#Huacafest y #Vivetupatrimonio muestran una imagen del Complejo Arqueológico de Maranga y el Paisaje Arqueológico Camino Inca PUCP , ambos en el Distrito de San Miguel, Lima.

¿Por qué «culturas compartidas, patrimonio compartido, responsabilidad compartida»?

ICOMOS publicó una nota oficial en la cual da a conocer lo siguiente:
El tema del Día Internacional de los Monumentos y Sitios 2020 es «Culturas compartidas, patrimonio compartido, responsabilidad compartida»: esto refleja el contexto global del patrimonio como parte de la identidad cultural en una era de rápido cambio de población, multiplicación de conflictos e incertidumbre ambiental.

Este tema distingue el patrimonio, ya sean lugares, paisajes, prácticas o colecciones, como vinculados y valorados por múltiples y diversos grupos y comunidades. El tema principal se refiere a las relaciones entre culturas o grupos culturales, y su responsabilidad colectiva en la protección y salvaguarda de los atributos, significados y valores del patrimonio.

Sin embargo, la idea de «compartir» es intencionalmente provocativa. En un sentido histórico, las culturas y las sociedades tienen en común prácticas culturales, formas de hacer las cosas y puntos de vista. Sin embargo, en algunos casos, estas características se han impuesto a las poblaciones y han sido objeto de resistencia en lugar de adopción colectiva (por ejemplo, creencias religiosas). En otros casos, el conocimiento y las prácticas pueden monitorearse de cerca y, por lo tanto, no compartirse (por ejemplo, en muchas culturas indígenas). Además, algunos objetos patrimoniales han sido destruidos o dañados por lo que simbolizan (por ejemplo, los Budas de Bamiyan), resistiendo así cualquier sensación de compartir o tolerancia ideológica. Más típicamente en el trabajo del patrimonio, los valores de los lugares pueden ser desafiados, lo que lleva a debates sobre su conservación (por ejemplo, el edificio Sirius en Sydney).

Al adoptar el término «compartido», el Día Internacional de los Monumentos y Sitios 2020 invita a los participantes a explorar la idea de compartir, y sus contrapuntos, contestación y resistencia, en relación con las culturas, el patrimonio y la responsabilidad. Este día será una oportunidad para revisar el pensamiento tradicional sobre el tema y buscar nuevas y diversas perspectivas y puntos de vista que fomenten la discusión y el diálogo.

Asimismo, como parte de las celebraciones, las diferentes instituciones han colgado sus pronunciamientos y presentado novedades en torno a los trabajos de investigación, conservación y restauración de los bienes culturales que componen el patrimonio cultural de la nación y del mundo.

Hoy conmemoramos el Día Internacional de los Monumentos y Sitios, fue propuesto por el Consejo Internacional de…

Publicado por Zona Arqueológica Caral en Sábado, 18 de abril de 2020

📆 Hoy conmemoramos el Día Internacional de los Monumentos y Sitios #IcomosIMSD2020. En honor a la ocasión, te invitamos…

Publicado por Ministerio de Cultura del Perú en Sábado, 18 de abril de 2020
Día Internacional de los Monumentos y Sitios

#YoMeQuedoEnCasa📢 Hoy el "Día Internacional de los Monumentos y Sitios" fue propuesto por el Consejo Internacional de Monumentos y Sitios (ICOMOS)en 1982 y aprobado por la Asamblea General de la UNESCO en 1983.👉 La Dirección Desconcentrada de Cultura de Cusco difunde el material informativo “Revalorando Nuestro Patrimonio Histórico”: Ambiente Urbano Monumental de la “Plaza de la Almudena”▶Mira el Material completo: https://issuu.com/drccusco/docs/cartilla_almudena#CulturaCusco

Publicado por Ministerio de Cultura Cusco en Viernes, 17 de abril de 2020

📣 As. ICOMOS-Perú📆 Hoy #18abril es el Día Internacional de los Monumentos y Sitios #IcomosIMSD2020. Es por ello que…

Publicado por Consejo Internacional de Monumentos y Sitios. Icomos Perú. en Sábado, 18 de abril de 2020

¿PORQUE CELEBRAMOS ESTE DÍA?

El Día Internacional de los Monumentos y Sitios fue propuesto por el Consejo Internacional de Monumentos y Sitios (ICOMOS) el 18 de abril de 1982 y aprobado por la Asamblea General de la UNESCO en 1983. El fin es promover la toma de conciencia acerca de la diversidad del patrimonio cultural de la humanidad, de su vulnerabilidad y de los esfuerzos que se requieren para su protección y conservación.

Hatajo de Negritos y Las Pallitas, Ica, ya son Patrimonio Inmaterial de la Humanidad

Tomado de: https://andina.pe/agencia/noticia-hatajo-negritos-y-las-pallitas-ya-son-patrimonio-inmaterial-de-humanidad-778143.aspx

El Comité Intergubernamental para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial de la Unesco reconoció hoy a los Hatajos, bandas, comparsas, cuadrillas de Negritos y de Pallitas de Ica, Perú, como Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad.

La medida fue adoptada esta mañana por el citado Comité de la Unesco que se reúne en Bogotá, Colombia. Esta manifestación cultural fue inscrita en la Lista Representativa de Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad.

«Acompañadas de músicas y canciones, estas expresiones culturales forman parte de las celebraciones navideñas. Son representaciones bíblicas de la visita de los pastores al Niño Jesús y de la llegada de los Reyes Magos en las que se mezclan tres corrientes culturales», afirmó el organismo en un comunicado.

La noticia fue confirmada hace unos minutos por el Ministerio de Cultura que celebró la noticia y la inclusión de esta manifestación cultural que se escenifica en la provincia de Chincha, región Ica, en las celebraciones de Navidad.

Hatajo de Negritos y Las Pallitas son las primeras expresiones de la costa peruana y de la población afroperuana que forman parte de esta gran lista.

La decisión sobre esas danzas del departamento de Ica la tomó el XIV Comité Intergubernamental para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial de la Unesco, que se reúne desde el pasado lunes en la capital colombiana para analizar y debatir sobre 41 manifestaciones postuladas para sumarse a la lista.

El «Hatajo de los negritos» es bailado por varones que zapatean al son de violín y campanillas a la vez que cantan, mientras que en «Las Pallitas» las protagonistas son mujeres que zapatean y cantan al ritmo de una guitarra.

El organismo afirmó que con esas expresiones culturales los peruanos representan los valores del «mundo andino prehispánico, el catolicismo europeo y el legado de los ritmos musicales de los africanos» que llegaron al país en la época de la Colonia.

«De esta compleja confluencia de diversas culturas surgieron esas dos danzas, representativas de la identidad de los afroperuanos y mestizos», agregó el organismo.

La Unesco resaltó que estas manifestaciones culturales son «verdaderos símbolos de devoción religiosa y contemplación espiritual», y detalló que en cada una se congregan hasta medio centenar de bailarines.

«Las jóvenes generaciones se familiarizan con estas dos expresiones del patrimonio cultural vivo desde la más tierna infancia. Alentados por los adultos, los niños aprenden en signo de devoción a cantar numerosos villancicos navideños, así como a zapatear y ejecutar pasos de baile», concluyó.

Perú ya cuenta en la lista de patrimonio cultural inmaterial con «La danza del wititi del Valle del Colca», «La peregrinación al santuario del señor de Qoyllur Riti y «El arte textil de Taquile», entre otros.

Con esta decisión, las dos danzas de Perú se suman a otras expresiones culturales reconocidas durante la reunión en Bogotá como la fabricación artesanal de cerámica de estilo talaverano de las localidades españolas de Talavera de la Reina y Puente del Arzobispo y de los estados mexicanos de Puebla y Txalaca. De igual forma, ayer la Unesco aprobó el ingreso a la lista de patrimonio de la Bachata dominicana, el «Bumba-meu-boi» del estado brasileño de Maranhão y la festividad de «El Gran Poder» de Bolivia.